999 EB-E 6610 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não 999 EB-E 6610. 999 EB-E 6610 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - Sehr geehrte Kundin

10Blech und Rost einset−zenAuszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschub-teile am rechten und linken Rand eine kleineAuswö

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

11Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellen Der Backofen funktioniert nur mit eingestellterZeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Strom-aus

Página 4

12Helligkeit der AnzeigeneinstellenZur Verbesserung der Lesbarkeit kann die Helligkeitder Anzeige eingestellt werden.1. Gerät mit der Haupt-Taste 1 e

Página 5

13Die elektronische SteuerungAllgemeine Hinweisezu den Bedien− und An−zeigeelementenDie Sensoren hinter der Glasblende reagieren aufdeutliche, nicht z

Página 6 - Sicherheitshinweise

14Das AnzeigefeldAnzeigeBackofen-FunktionenZeit-AnzeigenTemperatur-AnzeigeKochzeit-Anzeige Ende-AnzeigeZeit-Funktionen Tageszeit/Kurzzeit Zeit-Funktio

Página 7 - Entsorgung

15Backofen−FunktionenDurch wiederholtes Antippen der Taste 2 könnendie Backofen-Funktionen gewählt werden. Die Rei-henfolge der Funktionen entsprich

Página 8 - Der Einbaubackofen

16Backofenein−/ausschaltenBackofen−Funktion einschal−ten1. Gerät mit der Haupt-Taste 1 einschalten.2. Taste Backofen-Funktionen 2 so oft drücken,b

Página 9 - Ausstattung

17Backofen−Funktion ändernTaste Backofen-Funktionen 2 so oft drücken, bisdie gewünschte Backofen-Funktion erscheint.Backofen ausschalten• Zum Aussc

Página 10 - Blech und Rost einset−

18Gar−FunktionenAchtung: Die Gar-Funktionen müssen immerin Verbindung mit den Uhr-Funktionen Dauer oder Ende eingestellt werden (siehe Uhr-Funktione

Página 11 - Vor dem ersten Benutzen

19Intervallgaren und Intervallga−ren PlusDer ständige Wechsel von Heissluft zu Dampf ge-schieht automatisch.1. Wasser (ca. 2.5 dl) nicht direkt in den

Página 12 - Erstes Aufheizen

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitsh

Página 13 - Die elektronische Steuerung

20Back−/Bratpr ogrammeVerwenden Sie für diese Funktion die vorge-gebenen Rezepte ab Seite 541. Mit Taste den Backofen einschalten. TasteBack-/Bratpro

Página 14 - Das Anzeigefeld

21SpeisenthermometerGaren mit Kerntemperatur-AutomatikMit dem Speisenthermometer wird beim Garen dieTemperatur im Zentrum der Speise gemessen. Bei Er-

Página 15 - Backofen−Funktionen

22Kerntemperatur abfragen/ändern- Mit der Taste Speisenthermometer 4 kann zwi-schen aktueller und eingestellter Kerntemperaturund der eingestellten

Página 16 - Backofen

23Kurzzeit 1. Taste Uhr-Funktionen 6 so oft drücken, bis derPfeil Kurzzeit blinkt.2. Mit Tasten 7 oder die gewünschte Kurzzeiteinstellen (max. 9

Página 17 - Backofen ausschalten

24Dauer 1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2. Taste Uhr-Funktionen 6 so oft drücken, bis derPfeil Dauer blinkt.3. Mit Tasten 7 oder die

Página 18 - Gar−Funktionen

25Ende 1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2. Taste Uhr-Funktionen 6 so oft drücken, bis derPfeil Ende blinkt.3. Mit Taste 7 oder die gew

Página 19

26Dauer und Ende kombiniertDauer und Ende können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu einem spä-teren Zeitpunkt automatisch ein- und

Página 20 - Back−/Bratpr ogramme

27Zeitanzeige ausschaltenDurch das Ausschalten der Zeitanzeige kön-nen Sie Energie einsparenZwischen 22:00 und 06:00 Uhr wird die Hellig-keit der Anze

Página 21 - Speisenthermometer

28TastenverriegelungZum Sichern aller eingestellten Backofen-Funktionen vor versehentlichem Verstellen.Tastenverriegelungeinschalten1. Gerät gegebene

Página 22 - Uhr−Funktionen

29Anwendung der FunktionenDampfgarenDie Dampfgar-Programme müssen mit demAutomatikprogramm Gardauer oder Abschalt-zeit eingestellt werden, siehe Seite

Página 23 - Kurzzeit

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24

30Intervallgaren PlusDampfgaren und Heissluft in stetem WechselDiese Zubereitungsart eignet sich besonders:• Für Speisen mit hohem Feuchtigkeitsgehalt

Página 25

31HeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie heisse Luft im Backofen intensiv

Página 26 - Tageszeit ändern

32GrillierenGrilliert wird generell bei geschlossenerBackofentür. Lassen Sie das Gerät beimGrillieren nicht ohne Aufsicht.Die Hitze der Heizkörper an

Página 27 - Kindersicherung

33KleinflächengrillFür kleinere Mengen flacher Grilladen gibt der Kleinflä-chengrill die Gewähr für gutes Gelingen. Temperatur-bereich 210 bis 230 °C.

Página 28 - Tastenverriegelung

34Niedertemperatur−garen (Automatik)Mit dieser Funktion wird der Braten schön zart undbleibt besonders saftig.Bei Braten mit Niedertemperatur wird bis

Página 29 - Anwendung der Funktionen

35Sterilisierenmit IntervallgarenGemüse blanchieren, unter kaltem Wasser kurz ab-kühlen und in die Gläser einfüllen.Vorbereitetes Obst direkt in die

Página 30 - Intervallgaren

36Allgemeine Informationen zum Braten,Backen und DampfgarenBraten mit Heissluft undOber−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Br

Página 31 - Pizzastufe

37Reinigung und PflegeWährend der Reinigung des Dampferzeugungssy-stems, der Kuchenblechführungen, Lampengläserund Tür dürfen keine Heizelemente einge

Página 32 - Flächengrill

38Backofendecke mit katalyti−scher Reinigungshilfe(rauhe, poröse Oberfläche)Ihre Backofendecke ist mit einer katalytischen Reini-gungshilfe ausgerüste

Página 33 - Ober− / Unterhitze

39Dampferzeugungs−systemWassereinlauf und Dampfge−neratorWichtig ist, dass der Dampfgenerator nach je-dem Benutzen trocken gerieben wird. Wassermit ei

Página 34 - Niedertemperatur−

4Anwendung der Funktionen 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dampfgaren 29.

Página 35 - Sterilisieren

40Bedienblende undBackofentürAchten Sie bitte auf saubere Dichtflächen ander Tür und im Türrahmen.Die Schalterblende und die Backofentür aussen mit ei

Página 36 - Backen und Dampfgaren

41Beleuchtung − Austausch der Glüh−lampeBevor Sie die Backofenlampe öffnen, mussdas Gerät stromlos gemacht werden. Siche-rungen ausschalten oder herau

Página 37 - Reinigung und Pflege

42Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBackgut geht nicht richtigaufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte Temperatur

Página 38

43Wenn etwas nicht funktioniertProblem mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen funktioniertnichtStörung in der Stromversorgung Sicherungen überprüfenDer

Página 39 - Dampferzeugungs−

44InstallationsanleitungEinbau−Backofen Euro Breite 60 cm (230 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Bra

Página 40 - Backofentür

45Technische DatenAussenmasseHöhe 59,5 cmBreite 59,2 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,9 cmBackofen−InnenmasseHöhe 31,5 cmBreite 40,8 cmTie

Página 41

46- Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte, sie variieren je nach Grösse und Menge.- Achtung: Die Gar-Funktionen müssen immer in Verbindung mit den U

Página 42

47- Die angegebenen Zeiten und Temparaturen sind Richtwerte, sie variieren je nach Grösse und Menge.IntervallgarenPlusWasserzugabe max. 250 mlBackofen

Página 43 - Wenn etwas nicht funktioniert

48- Die angegebenen Zeiten und Temparaturen sind Richtwerte, sie variieren je nach Grösse und Menge.- Die Kerntemperatur beim Fleisch vor dem Umschalt

Página 44 - Installationsanleitung

49- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- und Bratzeiten und Einschubhöhen sind fett

Página 45 - Technische Daten

5Back- und Brattabelle 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nied

Página 46 - Dampfgar−

50- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- und Bratzeiten und Einschubhöhen sind fet

Página 47

51- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- und Bratzeiten und Einschubhöhen sind fet

Página 48 - Dampfgaren in

52- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Bei den mit * versehenen Temperaturangaben wird der Backofen mit der angegebenenTempe

Página 49

53- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind RichtwerteSterilisier−tabelleMit Intervallgaren auf der untersten Ebene.Die Gläser dürfen sich ni

Página 50

54Programmierte RezepteMit Taste 1 den Backofen einschalten. Das Gerätverfügt über 13 programmierte Funktionen und Re-zepte, die über die Taste Back

Página 51

554. Regenerieren von Speisen (für 4−6 Personen)Kochgeschirr:Es kann jegliche Art Kochgeschirr verwendet werden,das mindestens bis 120 _C hitzebest

Página 52 - Grilliertabelle

567. Poulet gebraten(für 4 Personen)VorbereitungPoulet 1 Stunde vorher aus dem Kühlschrank nehmenZutaten2 Poulet à 1000-1200 gErdnussöl 2 ELSalz, Pfef

Página 53 - Dörrtabelle

579. Schweinebraten(für 4−6 Personen)VorbereitungFleisch 1 Stunde vorher aus dem Kühlschrank neh-men.ZutatenSchweinebraten ( Hals ) 1000 gErdnussöl 2

Página 54 - Programmierte Rezepte

5811. ApfelwäheVorbereitung- 1 orig.Kuchenblech oder 2 runde Wähenblechemit 28 cm Durchmesser- 2 Rollen Kuchenteig ausgewallt- alle Zutaten Raumtemper

Página 55 - (für 4−6 Personen)

5913. Bauernbrot (2 Stk à 620 g)Zutaten TeigHalbweissmehl 450 gRoggenmehl 250 gSalz 15 gHefe 20 gMilch 250 gWasser 250 gFür Bauernbrot dunkel kann Hal

Página 56 - 8. Kalbsbraten

6SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Página 60

63Eisinger KundendienstFranke Küchentechnik AGDorfbachstrasse 2CH– 4663 AarburgTelefon +41 62 787 31 31Telefax +41 62 787 30 18Franke GmbHKüchentechni

Página 61

64315 8168 00 / 03.06www.jaislimarketing.ch

Página 62

7EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z. B.

Página 63 - Eisinger Kundendienst

8Der EinbaubackofenGeräteübersichtBedienblende mit ElektronikuhrBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofentürgriffBedienblende**Funktions-Berührungs

Página 64 - 315 8168 00 / 03.06

9AusstattungA BackblechauszügeB GrillheizkörperC Oberhitze-HeizkörperB + C GrossflächengrillD + E BackofenleuchtenF FettfilterG BackraumentlüftungH St

Comentários a estes Manuais

Sem comentários